В книжке для детей российского издательства русских назвали «оккупантами»
В России вышли комиксы для детей, в которых русские названы «оккупантами». Книга называется «Мария Кюри. Радиоактивность», она посвящена биографии в комиксах французской и польской ученой лауреату Нобелевской премии по физике и химии Мари Склодовской-Кюри.
Испанский художник, комиксист Хорди Баярри является автором ряда произведений, посвященных знаменитым исследователям, однако это сочинение вызвало неоднозначную реакцию общественности. Так, многие читатели считают, что через в нем прослеживается мысль о том, что Российская империя и русские не давали возможности развиваться таланту Мари Кюри.
Например, под одной из картинок, на которой изображена карта Польши, написано: «Эта часть нашей страны оккупирована русскими, которые запретили изучение нашего языка в школе». Под другой стоит следующая надпись: «Русские запретили нам, полякам, изучать нашу собственную культуру».
Ученая действительно родилась в Варшаве, а Польша в то время входила в состав Российской империи, где женщины не имели возможности получать высшее образование. Мари уехала изучать физику и химию в Сорбонну, в Париж. Однако некорректный перевод испанского слова «ocupar», что означает «владеющий», как «оккупант» вызвал негативную реакцию читателей.
В издательстве «Бомбора» пообещали внимательно рассмотреть этот вопрос с привлечением лингвистов и историков.