Лента новостей
Лента новостей
08:32
Видео
ВКС России получили партию новых истребителей Су-35С
08:16
Судья из телешоу «Пойманные в Провиденсе» умер от рака
08:11
Видео
Дроноводы поймали сетями три гексакоптера и дрон ВСУ в Сумской области
07:40
Средства ПВО перехватили и сбили 49 украинских дронов за ночь
07:29
Канада передавала Украине книги с цитатами Гитлера и Муссолини
07:06
В США прекратит работу центр по противодействию влиянию России
07:00
Видео
Школьники рассказали о победе на олимпиаде по географии в Сербии
06:38
Видео
В сторону Запорожья: как снайперы ГрВ «Восток» помогают штурмовикам
06:23
Видео
«Грады» поразили пункт временной дислокации ВСУ под Плещеевкой
06:01
Видео
Опубликованы кадры артиллерийского удара по позициям ВСУ под Красноармейском
05:41
Вице-президент США рассказал, как подшутил над Зеленским в Белом доме
05:00
Видео
«Маршал Шапошников» дал залп высокоточными ракетами в Японском море
04:33
Финляндию назвали главной жертвой разрыва отношений с Россией
04:14
Вэнс рассказал, как Трамп принял решение позвонить Путину из Белого дома
03:09
В РФС закончили рассмотрение дел тренеров-скандалистов «Алании» и «Балтики»
03:01
Вэнс: США и ЕС пока не выработали гарантии безопасности для Украины
02:38
Обновлен список болезней, с которыми нельзя садиться за руль
02:07
США впервые отказались осуждать в ООН действия РФ в 2008 в отношении Грузии
На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

Оппозиционные политики уже заявили, что подобные методы популяризации украинского языка ущемляют в правах русскоязычное население страны. К тому же, в многонациональном государстве это неминуемо приведет к «языковой конфронтации».
13 октября 2018, 11:51
Реклама
На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

Сегодня на Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении. Отныне в эфире общенациональных каналов должно присутствовать не менее 75% передач на украинском языке. Закон был принят Верховной радой еще в прошлом году. Телеканалам дали год на его адаптацию и внедрение новшеств. Для региональных и местных телеканалов сделали небольшое послабление, сообщает ТАСС. Там количество контента на украинском языке составлять не менее 60%.

Герои всех иностранных фильмов и телесериалов теперь заговорят по-украински. Это тоже требование закона. Другая речь допустима, лишь когда того требует творческий замысел. Однако в этом случае все реплики должны сопровождаться украинскими субтитрами.

Советские фильмы, снятые до 1 августа 1991 года, пощадили. Их озвучивать и дублировать не надо. Достаточно наложить украинские субтитры. Зато детские фильмы и мультики подлежат тотальному переводу и новой озвучке. Никаких исключений. Это же касается фильмов и сериалов, вышедших в прокат после 1 августа 1991 года. Проверять будут строго-настрого и займутся этим уже сегодня.

«Это первоочередная задача. Да, это будет не очень быстро, поскольку европейская норма мониторинга предусматривает понедельный, а не посуточный мониторинг, но за два-три месяца мы закончим этот мониторинг и объявим его результаты», - пообещал глава Национального совета по вопросам телевидения Юрий Артеменко.

Особое внимание к политическим ток-шоу, набирающим популярность на Украине в последние годы. Ведущие таких программ теперь должны говорить только по-украински. Если приглашенные гости их не понимают, очевидно, это становится проблемой гостей. Они, конечно, могут отвечать на вопросы ведущих на своем языке, и в прямом эфире это допустимо, однако если передача выходит в записи, то русскоязычного эксперта обязательно продублируют. Языковые квоты на телевидении больнее всего ударят по самому телевидению, уверены эксперты отрасли.

«Из-за квотирования на телевидении и таких ограничений есть риск оттока телезрителей, которые привыкли получать информацию на русском языке. Часть из них просто перейдет в Интернет, к которому есть легкий доступ, часть - к российским телеканалам или к спутнику», - уверен генеральный продюсер телеканала NewsOne Василий Голованов.

Так или иначе, но решение принято, и его будут исполнять и мониторить качество исполнения. Нарушителей ждут серьезные штрафы. За превышение лимита на русскую речь в телевизоре предусмотрен штраф до 5% от суммы лицензионного сбора телеканала. Проще говоря, сотни тысяч гривен.

Реклама
Реклама