Лента новостей
Лента новостей
17:52
В ВСУ хотят использовать реестр избирателей для мобилизации
17:51
Лавров: Россия осуждает удар США по судну вблизи Венесуэлы 3 октября
17:17
В Тбилиси изъяли взрывчатку, предназначенную для диверсии в день выборов
17:12
Около тысячи человек застряли на Эвересте из-за снежной бури
16:56
При обстреле Белгородской области ранен замглавы Мокрой Орловки
16:26
На Украине «мобилизовали» кота
16:11
Экс-генсек НАТО рассказал, как альянс чуть не распался из-за гнева Трампа
15:45
Больше 100 горняков спасли из шахты в Кузбассе после обвала породы
15:24
Видео
Сын Усольцевых предположил, что семья может укрываться в лесу и есть ягоды
14:59
Politico: Чехия после выборов может стать «новой головной болью» ЕС
14:30
Видео
Политолог: обвинения посла ЕС в поддержке протестов в Тбилиси обоснованы
14:14
Видео
Спасатели заметили медведя в районе поисков семьи Усольцевых
13:33
Видео
Москвичам посоветовали утеплиться, с понедельника ожидается похолодание
13:00
Видео
Расчет «Искандера» уничтожил HIMARS с боевиками ВСУ под Чугуевом
12:30
Правящая партия Грузии одержала победу во всех муниципалитетах
12:23
ВС РФ ударили ракетами «Кинжал» по предприятиям ВПК Украины
12:15
Армия России освободила населенный пункт Кузьминовка в ДНР
12:06
Видео
Пипия назвал «серебряной пулей» для Запада итоги выборов в Грузии
На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

Оппозиционные политики уже заявили, что подобные методы популяризации украинского языка ущемляют в правах русскоязычное население страны. К тому же, в многонациональном государстве это неминуемо приведет к «языковой конфронтации».
13 октября 2018, 11:51
Реклама
На Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

Сегодня на Украине вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении. Отныне в эфире общенациональных каналов должно присутствовать не менее 75% передач на украинском языке. Закон был принят Верховной радой еще в прошлом году. Телеканалам дали год на его адаптацию и внедрение новшеств. Для региональных и местных телеканалов сделали небольшое послабление, сообщает ТАСС. Там количество контента на украинском языке составлять не менее 60%.

Герои всех иностранных фильмов и телесериалов теперь заговорят по-украински. Это тоже требование закона. Другая речь допустима, лишь когда того требует творческий замысел. Однако в этом случае все реплики должны сопровождаться украинскими субтитрами.

Советские фильмы, снятые до 1 августа 1991 года, пощадили. Их озвучивать и дублировать не надо. Достаточно наложить украинские субтитры. Зато детские фильмы и мультики подлежат тотальному переводу и новой озвучке. Никаких исключений. Это же касается фильмов и сериалов, вышедших в прокат после 1 августа 1991 года. Проверять будут строго-настрого и займутся этим уже сегодня.

«Это первоочередная задача. Да, это будет не очень быстро, поскольку европейская норма мониторинга предусматривает понедельный, а не посуточный мониторинг, но за два-три месяца мы закончим этот мониторинг и объявим его результаты», - пообещал глава Национального совета по вопросам телевидения Юрий Артеменко.

Особое внимание к политическим ток-шоу, набирающим популярность на Украине в последние годы. Ведущие таких программ теперь должны говорить только по-украински. Если приглашенные гости их не понимают, очевидно, это становится проблемой гостей. Они, конечно, могут отвечать на вопросы ведущих на своем языке, и в прямом эфире это допустимо, однако если передача выходит в записи, то русскоязычного эксперта обязательно продублируют. Языковые квоты на телевидении больнее всего ударят по самому телевидению, уверены эксперты отрасли.

«Из-за квотирования на телевидении и таких ограничений есть риск оттока телезрителей, которые привыкли получать информацию на русском языке. Часть из них просто перейдет в Интернет, к которому есть легкий доступ, часть - к российским телеканалам или к спутнику», - уверен генеральный продюсер телеканала NewsOne Василий Голованов.

Так или иначе, но решение принято, и его будут исполнять и мониторить качество исполнения. Нарушителей ждут серьезные штрафы. За превышение лимита на русскую речь в телевизоре предусмотрен штраф до 5% от суммы лицензионного сбора телеканала. Проще говоря, сотни тысяч гривен.

Реклама
Реклама