Лента новостей
Лента новостей
16:12
Видео
Артиллеристы уничтожили гаубицу М198 на территории ЛНР
15:59
Видео
Операторы дронов сбросили гранаты на боевиков ВСУ под Торецком
15:48
Британец 11-й год ищет на свалке диск с биткоинами на 500 млн фунтов
15:40
Видео
В аэропорту Кольцово появился робот, позволяющий за полминуты сдать багаж
15:04
Видео
Оператор FPV-дрона поразил боевую машину пехоты Marder в Курской области
14:58
Песков предупредил о вечернем совещании Путина без раскрытия темы
14:45
Российская армия освободила Новодмитровку в ДНР
14:40
МО РФ: все боевые блоки «Орешника» успешно достигли объекта поражения
14:28
Видео
Эксперт рассказал о последствиях удара «Орешником» для ВСУ
14:23
ФОМ опросил россиян об удовлетворенности работой Путина
14:23
Видео
«Звезда» показала кадры штурма траншеи глазами «противника»
14:10
ВСУ потеряли 150 военнослужащих за сутки боев на Курском направлении
13:37
В Подольске девушка погибла от сорванной ветром беседки
13:18
Кремль: контактов с администрацией США после удара «Орешником» не было
13:17
Кремль: МО РФ проработает механизмы оповещения мирных жителей Украины
13:16
Песков: Россия предпочла бы, чтобы США прислушались к заявлениям Путина раньше
13:10
В Кремле объяснили главный посыл Западу в обращении Путина
13:03
Видео
Замкомвзвода рассказал, как остановил колонну ВСУ, подбив первую машину
Под огнем минометов: почему бизнес по пошиву флагов Сирии не закрылся даже во время войны
© ТРК ВС РФ «ЗВЕЗДА»

Под огнем минометов: почему бизнес по пошиву флагов Сирии не закрылся даже во время войны

Большую часть продукции выкупает не государство, а сами жители арабской республики.
17 июня 2021, 05:48
Реклама
Под огнем минометов: почему бизнес по пошиву флагов Сирии не закрылся даже во время войны
© ТРК ВС РФ «ЗВЕЗДА»

Без почетного караула и без салюта, но все равно с величайшей осторожностью рабочие меняют флаг на площади перед цитаделью Алеппо. В любом сирийском городе есть специальный церемониальный отдел, который ведает госсимволикой. Сотрудники все время начеку: как только ветер истреплет черно-красно-белое полотнище, сразу меняют его.

«На главной площади возле Центрального парка и на площади у Университета есть огромные флаги. Первый - на высоте 50 метров и размером тринадцать с половиной метров на девять, второй - таких же размеров, но расположен чуть пониже, на высоте 35 метров», - рассказывает инженер, представитель городских властей Алеппо Абдурхалим Азизи.

Флаги развевались даже во время войны, под огнем минометов. Денег на производство государственных символов не жалеют, шьют их на частных фабриках. Омар Абу Хашаби унаследовал дело от отца. Трудится в районе, который раньше занимали боевики, и ничего не боится.

«Десять лет я служил в армии, а после этого продолжаю работать на государство вот таким образом. Во время войны район, где находилась наша фабрика, заняли террористы. Мы вывезли швейные машины и продолжали работу. Потом мы вернулись. Со мной - мои рабочие, которые трудились еще до войны», - говорит он.

На фабрике Омара все друг другу родственники. Здесь работает его сын, брат и сыновья брата. Один мальчишка делает 2000 флагов за рабочую смену.

«Вы спрашиваете, хочу ли я шить одежду? Наверное, когда-нибудь. Но сейчас мне и флагов хватает. Ведь это то, что надо людям», - отмечает рабочий фабрики Саэр Абу Хашаби.

При этом государство заказывает лишь малую часть продукции, большая идет на продажу. На территории занятой силами законного правительства нет такого места, выйдя куда не увидишь один или два флага сразу. Их раскупают влет, вешают не только над госучреждениями, но и над магазинами, частными домами. Столь высокий спрос объясняется элементарно: сирийцы невероятно патриотичны.

Жители Канады, Франции и Ливана, родившиеся в Сирии, скинулись деньгами и устроили большой семейный тур.

«Я родилась в Алеппо, я имею двух детей, я уезжала учиться в США, но сейчас живу в Канаде. А вообще я хочу вернуться сюда, это моя страна, это мой город! Мы родились здесь, мы любим это место!», - говорит одна из приезжих, уроженка Алеппо Гинуа Реско.

Дети Гинуа и ее друзей охотнее говорят по-английски, чем по-арабски. Но все же все вместе они преодолели многие тысячи километров и прошли через закрытые на карантин границы. Чтобы посмотреть на родину - под любимым флагом.

Реклама
Реклама