Лента новостей
Лента новостей
08:55
Врач рассказала, как не подорвать здоровье после Рождественского поста
08:30
ПВО перехватила 32 дрона за ночь над территорией России
08:13
Times: США рассматривают четыре варианта присоединения Гренландии
07:48
NBC: Мадуро и его жена получили травмы во время захвата США
07:20
Видео
Дроноводы показали уничтожение «Казак-5» и М113 в Сумской области
07:11
Видео
Белоусов принял участие в Рождественском богослужении в Главном храме ВС РФ
07:00
WP: 75 человек погибли во время операции США в Венесуэле
06:55
Видео
Расчет «Пиона» поразил скопление противника на Северском направлении
06:36
Один из самых известных в истории шпионов ЦРУ умер в американской тюрьме
06:18
С 9 января штраф за перевозку детей без автокресел поднимут вдвое
05:43
Россия объявила в международный розыск арестованного в Таиланде хакера
05:11
В Венесуэле объявили траур по погибшим при агрессии США 3 января
05:00
Видео
Бойцы группировки «Центр» встретили Рождество в зоне СВО
04:46
ABC: Трамп потребовал от Венесуэлы эксклюзивного нефтяного партнерства
04:09
В Конгрессе призвали демократов объявить импичмент Трампу
03:40
Трамп: Венесуэла передаст США до 50 млн баррелей нефти
03:02
Минпросвещения разработало проект домашних яслей
02:33
WSJ: Рубио заявил в Конгрессе, что США планируют купить Гренландию

Новая строка: в Сирии набирает небывалую популярность русская литература

«Звезда» рассказывает, почему единственное в Сирии государственное книжное издательство печатает огромное количество русской литературы.
Реклама
Новая строка: в Сирии набирает небывалую популярность русская литература
© ТРК "Звезда"

В настоящее время в Сирии отмечается заметный рост популярности русской литературы. В ближайшее время на книжных полках в стране даже могут появиться современные российские авторы.

Саир уезжал в Россию учиться на инженера-физика, а вернулся на родину влюбленным в русскую литературу. Спустя годы он с трепетом вспоминает, как за чтением классических произведений едва не провалил защиту собственной диссертации.

«Я работал над моей диссертацией и защита была вот-вот, через несколько дней. Но я любил русскую литературу», - рассказал он.

Любовь к русскому языку Саир увез в своем сердце. И настолько погрузился в собственное увлечение, что решил переводить великие произведения на арабский язык. Начинал с томиков Ахматовой и Цветаевой и постепенно перешел на прозу.

В Дамаске доктор Саир руководит единственным государственным книжным издательством в стране. Собрание его работ насчитывает 35 томов, а станки на его предприятии не переставали печатать литературу даже в годы активных боевых действий. Здесь понимают, какую силу в себе хранят слова, «обернутые в переплет».

«Мы выпускаем не меньше 270 книг в год: литература, история, искусство, технические науки. Мы печатаем учебники и пособия для наших школьников и студентов. Отдельный сектор издательства - переводная литература. Пожалуйста, посмотрите, на полке вся мировая классика», - отметил заместитель директора книжного издательства Мохаммад Касем.

Сегодня в Сирии произведения и Пушкина и Есенина знает каждый школьник. Русский язык здесь включен в учебную программу, а в институтах снова появились кафедры и курсы великого и могучего. Эти новшества невероятно радуют издателя, ведь у многих теперь есть возможность прочесть его любимых авторов в оригинале.

«Русская литература, русская цивилизация уже были очень популярны у нас. Люди знают русскую литературу очень давно в нашем районе, в Сирии. Не только сейчас. Конечно, сейчас привязанность к ней стала еще сильнее», - признался он.

Последняя работа доктора Саира - «Жизнь и судьба» Василия Гроссмана. Сейчас в издательстве изучают не только российских классиков, но и современных писателей. Издатель всегда пытается в точности передать не только смысл произведения, но и переживания каждого героя. Это неимоверно сложно. Ведь кажется невозможным перевести на иностранный язык загадочную русскую душу отечественных писателей.

Реклама
Реклама