Лента новостей
Лента новостей
15:55
НАТО начало крупнейшие в 2026 году военные учения Steadfast Dart
15:28
Видео
В Мурманской области ввели режим ЧС из-за рухнувших опор ЛЭП
14:55
NYT: Трамп отчитывал премьера Дании из-за Гренландии 45 минут
14:20
Переводчик Уиткоффа рассказал, чего боялся на переговорах в Кремле
13:49
В Роспотребнадзоре рассказали о тест-системе для выявления вируса Нипах из Индии
13:14
Песков отметил, что европейцы встали на дыбы из-за переписки Макрона с Трампом
12:54
Велогонщик в Австралии столкнулся с кенгуру, после чего выиграл гонку
12:25
Следователи не нашли признаков внешнего воздействия на ЛЭП под Мурманском
12:05
ВС РФ ударили по энергообъекту, связанному с украинским ВПК
11:33
Meta* обвиняют в мошенничестве из-за доступа к перепискам в WhatsApp
11:15
Видео
Уметь все и сразу: на полигоне ЮВО показали, как готовят штурмовиков
10:51
Видео
Ставицкий: техника для переправ была хорошо подготовлена еще до СВО
10:22
Видео
Генерал Ставицкий рассказал, почему «Феникс» считается беспилотной элитой
10:02
С сентября во всех банках РФ будет единый платежный код при переводах
09:26
Видео
Участницу «похищения» подростка в Красноярске взяли под стражу
09:02
Видео
Связист рассказал, как восстановил линию связи на Красноармейском направлении
08:39
BZ: ЕС пересмотрит отношения с Киевом из-за коррупционного скандала
07:45
Ночью над регионами России сбили 52 украинских дрона

Переводчик Уиткоффа рассказал, чего боялся на переговорах в Кремле

Изначально внимание американского переводчика привлек высокий потолок в представительском кабинете, где проходили переговоры.
25 января 2026, 14:20
Реклама
Переводчик Уиткоффа рассказал, чего боялся на переговорах в Кремле
© Александр Казаков, РИА Новости

Переводчик спецпосланника президента США Стива Уиткоффа рассказал, о чем думал перед переговорами с президентом России Владимиром Путиным в Кремле.

Российский лидер в ночь на 23 января провел в Кремле встречу с делегацией США во главе с Уиткоффом. Беседа проходила в представительском кабинете. Одна из особенностей этого зала является его высокий сводчатый потолок.

«Я когда профессионально вижу купол, это все, я понимаю, что предстоит», - поделился переводчик впечатлениями с журналистом Павлом Зарубиным.

Эта деталь привлекла внимание переводчика от американской стороны, который оказался в Кремле впервые. Он объяснил, что для переводчика наличие купола является существенным, потому что он дает эхо. Если в зале большой конференц-стол и есть купол, объяснил специалист, то докладчика часто не очень хорошо слышно. На кадрах видно, что перед началом встречи он попросил российского коллегу помочь протестировать, как в зале будут звучать голоса.

«У меня голос довольно громкий, поэтому я думаю, что будет все нормально», - отметил американский переводчик после проверки звука.

Помощник президента России Юрий Ушаков поделился, что переговоры Владимира Путина со Стивеном Уиткоффом были предельно откровенными и доверительными. В целом, встреча в Кремле была во всех смыслах полезной, как для нашей, так и для американской сторон, отметил Ушаков. Стороны условились, что переговорные группы продолжат контакты друг с другом по украинской тематике и по другим вопросам.

Для Уиткоффа это была уже седьмая встреча с нашим президентом. Накануне Владимир Путин сообщил, что американские представители приезжают в Москву для продолжения диалога по украинскому урегулированию.

Реклама
Реклама