Лента новостей
Лента новостей
16:25
Видео
Экипаж Су-34 ликвидировал украинских дроноводов в зоне спецоперации
16:19
Видео
Пашинян заявил Мишустину о заинтересованности в развитии отношений с РФ
15:55
Двое детей пострадали при атаке дрона ВСУ на автобус под Белгородом
15:50
Послу Швеции заявили протест в связи с атакой дронов на посольство РФ
15:34
Минобороны России: ВСУ потеряли 1 230 военнослужащих за сутки боевых действий
15:24
Видео
В Москве после видео с руфером на шпиле высотки начали проверку
15:22
Видео
В Госдуме рассказали, кто может входить на сайты через иностранную почту
14:56
Видео
ВС РФ поразили автозаправочные станции в четырех регионах Украины
14:52
В УЕФА возмутились скандальным решением ФИФА по Балогуну
14:25
Видео
Эксперт предрек перед выборами во Франции возмущения из-за музеев
14:23
Видео
В РФС назвали звонок Трампа Инфантино грубейшим нарушением
14:04
Видео
Посол Швеции прибыла в здание МИД России
14:03
У берегов Сочи зафиксировали землетрясение
14:00
МО РФ предупредило о росте количества и силы ответных ударов по Украине
13:55
ВС РФ сорвали массированную атаку Зеленского, спланированную под саммит НАТО
13:47
Видео
Штурмовик: боевики поплатились за ставку только на дроны в Василевке
13:25
Telegraph: на саммите НАТО Зеленскому отведут второстепенную роль
13:13
Лукашенко: белорусский народ не намерен склонять голову перед врагом

Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Он подчеркнул, что в настоящее время профессия военного переводчика –– одна из самых востребованных в Российской армии, роль и значение их работы трудно переоценить.
11 мая 2018, 14:12
Реклама
 Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Сегодня в Военном университете Министерства обороны на факультете иностранных языков начала работу межвузовская научно-практическая конференция по теме «Военная филология: традиции и новации» С приветственным словом к участникам научного форума обратился заместитель Министра обороны генерал-полковник Александр Фомин.

Он отметил высокий методический уровень, на котором ведется в вузе «качественная и широкомасштабная подготовка высококвалифицированных специалистов со знанием нескольких иностранных языков».

«Факультет во все времена был кузницей военной интеллигенции, именно здесь воспитываются парни и девушки в погонах, которые благодаря своим профессионализму и глубоким знаниям, умноженным на чувства долга и глубокой ответственности, выполняют очень важные, я бы сказал, «тонкие» военно-политические задачи по налаживанию сотрудничества и взаимодействия в военной и военно-технических областях с иностранными государствами», – подчеркнул замглавы военного ведомства, добавив, что сегодня профессия военного переводчика – одна из самых востребованных в Российской Армии, роль и значение их работы трудно переоценить.

Отдельно остановился Александр Фомин на высоком профессионализме военных переводчиков при выполнении задач в Сирии. По его словам, преподаватели, курсанты и выпускники университета принимали непосредственное участие в мероприятиях по восстановлению мира и законности в регионе, внесли в это свой весомый вклад.

В завершение своего выступления замминистра поздравил присутствующих, с 73-й годовщиной Победы советского народа в Великой Отечественной войне, наградил отличившихся в военно-научной работе преподавателей и курсантов дипломами и почетными грамотами.

Целью конференции является проведение научной дискуссии среди аспирантов, слушателей, курсантов и преподавателей вузов лингвистического профиля по актуальным проблемам современной лингвистики, изучения иностранных языков, международных отношений и лингвострановедения.

В рамках мероприятия состоялись научные дискуссии и  различные секции.

Реклама
Реклама