Лента новостей
Лента новостей
21:21
Прокуратура назвала бенгальские огни вероятной причиной пожара в Кран-Монтане
20:16
Минобороны РФ опровергло сообщение Киева о якобы ударе по Харькову
19:49
Трамп заявил об идеальном здоровье после когнитивного теста
19:11
Пострадавший от удара ВСУ 12-летний мальчик находится в критическом состоянии
18:41
Зеленский поставил Иващенко на пост главы ГУР вместо Буданова
18:41
В Новгородской области два дня пытаются потушить деревянную школу
18:27
В ООН обеспокоились жертвами среди гражданских после теракта Киева в Хорлах
18:09
Журналистка из Нидерландов обвинила ЕС в терактах Киева
17:52
Видео
Сильное землетрясение произошло рядом со столицей Мексики
17:28
Видео
Экс-депутат Рады Олейник объяснил назначение Буданова* помощником Зеленского
17:18
На Украине выросло число граждан, готовых к территориальным уступкам РФ
16:24
В США переиздали рекомендацию не путешествовать в Россию
16:07
Террорист Буданов принял предложение возглавить офис президента Украины
15:47
Видео
Востоковед назвала три причины массовых протестов в Иране
15:16
Во Франции в новогоднюю ночь сожгли более тысячи автомобилей
15:12
Зеленский предложил Буданову* пост главы офиса президента Украины вместо Ермака
14:53
Видео
В Донецке появился стихийный мемориал в память о жертвах атаки ВСУ в Хорлах
14:49
В крымских больницах остаются 14 человек после теракта ВСУ в Херсонской области

Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Он подчеркнул, что в настоящее время профессия военного переводчика –– одна из самых востребованных в Российской армии, роль и значение их работы трудно переоценить.
11 мая 2018, 14:12
Реклама
 Александр Фомин выступил перед участниками научно-практической конференции по вопросам военной филологии

Сегодня в Военном университете Министерства обороны на факультете иностранных языков начала работу межвузовская научно-практическая конференция по теме «Военная филология: традиции и новации» С приветственным словом к участникам научного форума обратился заместитель Министра обороны генерал-полковник Александр Фомин.

Он отметил высокий методический уровень, на котором ведется в вузе «качественная и широкомасштабная подготовка высококвалифицированных специалистов со знанием нескольких иностранных языков».

«Факультет во все времена был кузницей военной интеллигенции, именно здесь воспитываются парни и девушки в погонах, которые благодаря своим профессионализму и глубоким знаниям, умноженным на чувства долга и глубокой ответственности, выполняют очень важные, я бы сказал, «тонкие» военно-политические задачи по налаживанию сотрудничества и взаимодействия в военной и военно-технических областях с иностранными государствами», – подчеркнул замглавы военного ведомства, добавив, что сегодня профессия военного переводчика – одна из самых востребованных в Российской Армии, роль и значение их работы трудно переоценить.

Отдельно остановился Александр Фомин на высоком профессионализме военных переводчиков при выполнении задач в Сирии. По его словам, преподаватели, курсанты и выпускники университета принимали непосредственное участие в мероприятиях по восстановлению мира и законности в регионе, внесли в это свой весомый вклад.

В завершение своего выступления замминистра поздравил присутствующих, с 73-й годовщиной Победы советского народа в Великой Отечественной войне, наградил отличившихся в военно-научной работе преподавателей и курсантов дипломами и почетными грамотами.

Целью конференции является проведение научной дискуссии среди аспирантов, слушателей, курсантов и преподавателей вузов лингвистического профиля по актуальным проблемам современной лингвистики, изучения иностранных языков, международных отношений и лингвострановедения.

В рамках мероприятия состоялись научные дискуссии и  различные секции.

Реклама
Реклама