Лента новостей
Лента новостей
07:24
Над Россией ночью сбили 217 дронов боевиков
07:12
В США одобрили вероятную продажу Киеву оборудования для ЗРК Hawk
07:08
Премьер Альберты инициировала голосование о выходе провинции из состава Канады
06:25
Видео
Разведчики показали отработку захвата позиций на Добропольском направлении
06:06
Лукашенко назвал болтовней заявления Зеленского и заявил, что не слушает Киев
05:46
Видео
Поражается все: как операторы БПЛА расчищают путь на Днепропетровском направлении
05:40
Заключенный из США получил год жизни после неудавшейся казни
05:00
Видео
Возвращение «героев»: как Киев собирает останки украинских националистов по всему свету
04:36
Синоптик: русская зима начнет «съеживаться»
04:18
В Финляндии стартуют крупные учения возле границ с Россией
03:43
Депутат сообщил о новой схеме мошенничества через рассылки с QR-кодами
03:16
Посол США в Дании заявил об отказе Трампом от идеи захватить Гренландию
02:45
Рябков: «дух Анкориджа» подразумевает взаимное доверие между США и Россией
02:07
Мечта детства: россиянка купила дворец в Белоруссии за две тысячи рублей
01:24
Экс-аналитик Пентагона: США не выдвигали бы обвинения Кастро без цели захвата
01:03
Мадьяр: по окончании конфликта на Украине ЕС вернется к закупкам газа из России
00:38
Путин поздравил хоккеистов «Локомотива» с завоеванием Кубка Гагарина
00:12
Трамп: США направят в Польшу 5 000 военнослужащих

Умер популярный переводчик фильмов Юрий Живов

Причина смерти переводчика не уточняется.
24 августа 2019, 08:27
Реклама
Умер популярный переводчик фильмов Юрий Живов
© ПЕРЕВОДЫ ЮРИЯ ЖИВОВА, Вконтакте

Двадцать второго августа на 62-м году жизни скоропостижно скончался переводчик-синхронист Юрий Живов. Его голос хорошо знают любители иностранных фильмов 90-х годов, сообщает РЕН ТВ.

Причина смерти Живова не уточняется.

Живов родился в Москве в 1958 году, он получил образование переводчика. Долгое время он жил за границей, в том числе в ГДР. Также работал в ООН.

Авторским переводом фильмов Живов начал заниматься в 1987 году. Его первой работой стала озвучка киноленты «Любовник леди Чаттерлей», также он работал над фильмами «Вой» и «Исповедь чистильщика окон». За свою карьеру он перевел и озвучил свыше 1,3 тысячи картин.

Реклама
Реклама