Лента новостей
Лента новостей
01:40
Бойцы ХАМАС готовы передать управление Газой техническому комитету ООН
01:16
В России появится перечень показаний для применения БАД
00:43
Роналду покидает последний в своей карьере чемпионат мира по футболу
00:11
Видео
Лавров прибыл с визитом в Эфиопию
23:43
На Кубе полностью отключилась энергосистема
23:14
Видео
На полях «Иннопрома» рассказали про развитие производств
23:05
Ливан призвал США поторопить Израиль с выводом войск
22:19
В НАТО сочли невозможным быстро нарастить расходы на оборону
22:01
Аферисты придумали новую схему обмана с возвратом переплаты за отопление
21:32
Нетаньяху ошибочно назвал Кипр страной НАТО
21:06
Трамп рассказал, о чем попросил президента ФИФА
20:35
Первая 500-балльница в истории ЕГЭ подала документы в МФТИ
20:13
Суд отказал Nord Stream AG в компенсации за взрыв «Северных потоков»
19:59
Видео
В Москве завершился VI Международный турнир по рапиду
19:46
Видео
Опубликованы новые кадры с беспилотников из Константиновки
19:07
В Непале слон-убийца на протяжении 14 лет преследует одну семью
18:48
Трамп пошутил про судебный запрет для Мелони
18:38
Видео
Политолог: Зеленский может устроить провокацию в ходе саммита НАТО

Умер популярный переводчик фильмов Юрий Живов

Причина смерти переводчика не уточняется.
24 августа 2019, 08:27
Реклама
Умер популярный переводчик фильмов Юрий Живов
© ПЕРЕВОДЫ ЮРИЯ ЖИВОВА, Вконтакте

Двадцать второго августа на 62-м году жизни скоропостижно скончался переводчик-синхронист Юрий Живов. Его голос хорошо знают любители иностранных фильмов 90-х годов, сообщает РЕН ТВ.

Причина смерти Живова не уточняется.

Живов родился в Москве в 1958 году, он получил образование переводчика. Долгое время он жил за границей, в том числе в ГДР. Также работал в ООН.

Авторским переводом фильмов Живов начал заниматься в 1987 году. Его первой работой стала озвучка киноленты «Любовник леди Чаттерлей», также он работал над фильмами «Вой» и «Исповедь чистильщика окон». За свою карьеру он перевел и озвучил свыше 1,3 тысячи картин.

Реклама
Реклама