Лента новостей
Лента новостей
14:47
Мэр Одессы сообщил о серии взрывов
14:29
Белоусов поздравил военных с освобождением Георгиевки в ДНР
14:07
Видео
Жительница Кузбасса рассказала о первых минутах землетрясения
14:03
ВС РФ нанесли 27 групповых ударов по Украине за неделю
14:01
Видео
Операторы БПЛА уничтожили «Гвоздику» ВСУ на Угледарском направлении
13:58
Видео
К тушению пожара в Подольске привлекли вертолет
13:49
Кремль: ВС РФ восстановят контроль над всеми районами Курской области
13:41
Видео
Путин заявил о недобросовестном использовании истории в отношении РФ
13:41
Видео
Цивилева заявила, что в фонде «Защитники Отечества» работают 400 женщин
13:30
Видео
Расчет «Мсты» превратил в груду металла Д-20 ВСУ под Работино
13:28
Песков высказался по вопросу о запрете чайлдфри в России
13:13
В Подольске произошел мощный пожар на производстве
12:56
Видео
Комфорт-класс для Заполярья: что показали на Промышленно-энергетическом форуме
12:21
ВС РФ уничтожили украинскую понтонную переправу на Курском направлении
12:18
Сенатор: спецслужбы не содействуют расследованию покушения на Трампа
12:10
Видео
Российские войска уничтожили САУ Krab на Угледарском направлении СВО
11:54
Видео
Артиллеристы уничтожили склады c боеприпасами на правобережье Днепра
11:34
ВСУ ударили беспилотниками по Энергодару
Составлен топ-10 названий автомобилей, которые в разных странах звучат как ругательства

Составлен топ-10 названий автомобилей, которые в разных странах звучат как ругательства

Для испанского авторынка оказалась неприемлемой модель Mitsubishi Pajero, поскольку на местном диалекте слово «pajero» звучит так же, как и местное ругательство.
Реклама
Составлен топ-10 названий автомобилей, которые в разных странах звучат как ругательства

Маркетологи автопроизводителей в разных странах мира внимательно изучают местный диалект страны-импортера, потому что происходят крайне курьезные случаи, когда название автомодели звучит как мат или неприличное выражение. Об этом сообщает сайт Car.ru.

Известная всем автомодель «Жигули» отправлялась на экспорт под брендовым названием Lada. Дело в том, что по-французски «Жигули» созвучно с местным «жиголо». В Венгрии же в этом слове слышится местное ругательство.

Во Франции название автомодели Lada не исправило ситуацию, ведь слово «ladre» означает «жадность». Проблемы возникли с моделью Kalina, на финском это слово означает «грохот». Toyota MR2 была вынуждена сменить название во Франции, так как оно похоже на слово «merde», которое означает «фекалии».

Забавно звучит в России наименование автомодели Hyundai Terracan. Такую машину российские автомобилисты называют тараканом.

Для испанского авторынка оказалась неприемлемой модель Mitsubishi Pajero, так как на местном диалекте слово «pajero» звучит так же, как и местное ругательство.

Также, очевидно, для российского авторынка требовали замены наименования автомоделей Chevrolet Bolt и Daewoo Kalos. Кроме того, пришлось бы заменить имя Proton Perdana, если бы ее привезли на авторынок Российской Федерации.

Новое название нужно придумать японским маркетологам для автомобиля Honda Fitta, чтобы выйти на авторынки Норвегии и Швеции, ведь там оно означает наименование женского полового органа.
 

Реклама
Реклама