Лента новостей
Лента новостей
21:48
Макгрегора признали виновным в изнасиловании
21:28
За три недели справки участника СВО получили более 115 тысяч бойцов
20:37
Видео
Путин объявил о начале серийного производства ракет «Орешник»
20:15
Видео
Каракаев: «Орешник» способен поразить цели во всей Европе
19:42
Видео
Путин: ракета «Орешник» является современной, новейшей разработкой
19:41
Видео
Путин: Россия будет продолжать испытания таких систем, как «Орешник»
18:54
Видео
В Москве прошло заседание Совета по защите интересов РФ в Арктике
18:52
Лавров заявил, что Зеленский испугался пуска Россией «Орешника»
18:45
В Курской области легковой автомобиль наехал на мину
18:21
Кабмин РФ досрочно отменит запрет на экспорт российского бензина
17:50
Видео
В МО РФ обсудили межведомственное взаимодействие в интересах обороны
17:39
Видео
Цискаридзе призвал ограничить цены на билеты в государственные театры
17:30
Видео
В Россию с Украины вернулись 46 жителей Курской области
17:24
Видео
В Москве 200 новобранцев приняли присягу в спортивных ротах ЦСКА
17:05
Видео
Эксперт: новые санкции США осложнят расчеты за газ с Европой
16:37
Меркель поделилась, как планировала наладить контакт с Путиным
16:12
Видео
Артиллеристы уничтожили гаубицу М198 на территории ЛНР
15:59
Видео
Операторы дронов сбросили гранаты на боевиков ВСУ под Торецком
Переводчики Путина вспомнили самые неожиданные фразы, сказанные президентом
© Kremlin pool, Globallookpress

Переводчики Путина вспомнили самые неожиданные фразы, сказанные президентом

Лингвисты вспомнили несколько особенно необычных президентских цитат во время публичных выступлений.
16 февраля 2020, 15:10
Реклама
Переводчики Путина вспомнили самые неожиданные фразы, сказанные президентом
© Kremlin pool, Globallookpress

Неожиданные фразы, которые время от времени произносит президент России Владимир Путин, практически не поддаются переводу на другие языки. Об этом рассказали переводчики главы государства.

По словам одного из них, Алексея Садыкова, который занимает пост советника департамента лингвистического обеспечения МИД РФ, вспомнил об одном таком выражении, которое в свое время вызвало у него большие затруднения.

«Он (Путин - прим. ред.) сказал: “Мы не будем стоять враскоряку”. Я был начинающим переводчиком, посмотрел репортаж по телевизору, и подумал: “Слава богу, мне не пришлось это переводить”. Тогда, десять лет назад, мне это казалось очень сложным, да и сейчас сложно», - рассказал Садыков.

Также, выступая, к примеру, на Петербургском экономическом форуме в 2017 году, президент шутливо обратился к собравшимся со словами: «Вольно!». Садыков признался, что это было максимально неожиданно.

«Буквально за полсекунды мне в голову пришел нужный вариант, потом я сверял его со словарем. Это вот именно переводческая догадка, потому что тогда я не помнил этот термин», - рассказал Садыков в программе «Москва. Кремль. Путин».

Третий секретарь департамента Наталья Красавина также вспомнила необычную историю, связанную с Путиным: в переводческом обществе долго обсуждалась фраза «Донбасс порожняк не гонит», которая в итоге была переведена как «Донбасс ерунды не говорит».

Ранее Путин ответил цитатой из Ильфа и Петрова на вопрос о визите в США. Глава государства сравнил приглашение американского лидера Дональда Трампа в Вашингтон с эпизодом из «Золотого теленка», в котором американский переводчик позвал в гости Остапа Бендера, но не оставил адреса.

Реклама
Реклама